授权英文翻译
Ⅰ 求授权英文翻译
如果是非商业用途,不用这么麻烦,直接转就是了,转的时候注明出处,别加自己的水印就行了,发网上的图片,你既然能看到,那一般都是公开的,如果不想让你看到,一般都会访问受限无法查看的。
Ⅱ 授权信 英文翻译
^纯手工
Power of attorney
Hereby appoint and authorize:Guangzhou Mervyns Garments Co., Ltd.
The power to use the trade mark of “French Mervyns International Garments Group” as proct label in all aspects such as advertising, packaging, proction, procts and so on.
Hereby to grant this authorization.
Signature (seal) of the authorizer:
希望能帮到你!有兼职翻译可以找我做哦^^
Ⅲ 授权人签字 被授权人签字 英文翻译是什么
Authorier: ________________
Authorizee: ______________
Ⅳ 急求翻译:英文的授权书
XX公司是我公司中国区域合作伙伴。可以代表我公司在中国区域销售专我公司所有产品。属
特此授权
XX company is our regional partner in china. On behalf of our company, we can sell all our procts in china.
Hereby authorize
Ⅳ p站求授权英文翻译
Hello I am Nuanyuang, I really like your work. So I come here to see if I can get your permission so that I can repost it to some forums in China, I don't speak Japanese, only in English instead. I will indicate your name and ID. Looking forward to your reply
已修改。【认真脸】
Ⅵ 正品和授权这样的词翻译成英文是什么简写又是什么谢谢!
1.
正品
=
authentic,
genuine,
授权
=
authorized,delegated
2.
简写
=
abbreviation
或
short
form
准确翻译要看上下文。
3.
翻译不是一门科学,正确翻译要看上下文和语境,所以不同翻译程序的创造者按他们对同一个英语词的不同理解和假设很常翻出不同的中文词句。
Ⅶ 正式授权的英文,正式授权的翻译,怎么用英语翻译正式
正式授权
zhèngshì shòuquán
{律} be ly anthorized; e authorization
Ⅷ 英文授权书翻译
^纯手工
Power
of
attorney
Hereby
appoint
and
authorize:Guangzhou
Mervyns
Garments
Co.,
Ltd.
The
power
to
use
the
trade
mark
of
“French
Mervyns
International
Garments
Group”
as
proct
label
in
all
aspects
such
as
advertising,
packaging,
proction,
procts
and
so
on.
Hereby
to
grant
this
authorization.
Signature
(seal)
of
the
authorizer:
希望能帮到你!有兼职翻译可以找我做哦^^
Ⅸ 求将下面的法定代表人授权书翻译成英文。
The authorization declared that: the xxxx cooperation, which is registered in xxxx, with its Board chairman xx representing the company authorizing xxx to be the legal representative of the Company ,it will be excuted in the name of xxxx company following the tenders and contracts of the project whose tender referrence is xxx, all of the related matters will be dealt in the name of us.
the authorization is signed into effect in Apr,1,2013 , hereby declare.
(复2013年制 x月 x日 这里举了个例子,用了2013年4月1号)
Ⅹ 急求翻译:英文的授权书
XX公司是我公司中国区域合作伙伴。可以代表我公司在中国区域销售我公司所有产品。
特此授权
XX
company
is
our
regional
partner
in
china.
On
behalf
of
our
company,
we
can
sell
all
our
procts
in
china.
Hereby
authorize