國外學歷證書翻譯
㈠ 國外學歷認證,成績單翻譯這流程是什麼啊
歸國的海外留學生需要做國外學歷認證,其過程大致如下。
(1)從教育部留學服務中心(CSCSE)的中國留學網進入《國外學歷學位認證系統》,根據其要求准備材料。
除因具體認證內容而異需要提供的特殊材料外,普通認證所需材料大致包括如下幾種:
1. 一張二寸(或小二寸)藍色背景證件照片;
2. 需認證的國外源語言(頒發證書院校國家的官方語言)學位證書或高等教育文憑正本原件和復印件;
3. 需認證學位證書或高等教育文憑所學課程完整的正式成績單原件和復印件;
4. 需認證的國外學位證書(高等教育文憑)和成績單(研究證明信)的中文翻譯件原件;
5. 如在國內高校就讀期間到國外高校學習獲得國外學歷學位證書,申請者需提供國內高校的畢業證書原件和復印件或者學信網學籍注冊證明材料;
6. 申請者留學期間所有護照(含護照首頁-個人信息頁、末頁-本人簽字頁、以及所有留學期間的所有簽證記錄和出入境記錄)原件和復印件;
7. 留學人員歸國證明,本材料必須在在國外畢業回國之前先在就讀學校所屬使館教育處(組)辦理,用以證明申請人確有該國外就讀經歷。
8. 申請者親筆填寫的授權聲明。
(2)前往認證點遞交認證材料和繳費。
(3)按照指定日期前往取認證書或等待該文件寄往指定地址。
注意:CSCSE對文件的翻譯公司要求很高,應該請其網站上指定的公司代為翻譯。
㈡ 有什麼正規的進行國外學歷認證翻譯的機構嗎一定要專業,高質量。
以成都為例,留學認證辦理流程如下:
國外學歷學位認證需要的材料
1. 一張近期二寸(或小二寸)證件照片;
2. 需認證的國外源語言(頒發證書院校國家的官方語言)學位證書或高等教育文憑正本原件和復印件;
3. 需認證的國外學位證書(高等教育文憑)的中文翻譯件原件(須經正規翻譯機構(公司)進行翻譯,個人翻譯無效。如到四川遞交認證申請材料,可先前往成都博雅翻譯公司辦理翻譯)
4. 申請者留學期間所有護照(含護照首頁-個人信息頁、末頁-本人簽字頁、以及所有留學期間的所有簽證記錄和出入境記錄)原件和復印件。如果申請者留學期間護照已超出有效期限,還需提供在有效期限內的護照原件或有效身份證件原件和復印件;
5. 申請者親筆填寫的授權聲明(成都博雅翻譯公司可以免費提供)
將以上文件准備好後,提交到四川驗證點即可。驗證點信息如下:
成都教育人才服務中心
地址:成都市金盾路57號(天府廣場人民公園附近)
四川省人力資源和社會保障廳留學人員服務中心
地址:四川省成都市青羊區草市街2號
提交完材料後,就等待認證結果。大概1-2個月左右,認證結果會快遞到你的手中。
㈢ 國外學位證要去教育部留學服務中心去認證才有效。國外學歷認證,成績單翻譯這流程是什麼啊
歸國的海外留學生需要做國外學歷認證,其過程大致如下。
(1)從教育部留學服務中心()的中國留學網進入《國外學歷學位認證系統》,根據其要求准備材料。
除因具體認證內容而異需要提供的特殊材料外,普通認證所需材料大致包括如下幾種:
1. 一張二寸(或小二寸)藍色背景證件照片;
2. 需認證的國外源語言(頒發證書院校國家的官方語言)學位證書或高等教育文憑正本原件和復印件;
3. 需認證學位證書或高等教育文憑所學課程完整的正式成績單原件和復印件;
4. 需認證的國外學位證書(高等教育文憑)和成績單(研究證明信)的中文翻譯件原件;
5. 如在國內高校就讀期間到國外高校學習獲得國外學歷學位證書,申請者需提供國內高校的畢業證書原件和復印件或者學信網學籍注冊證明材料;
6. 申請者留學期間所有護照(含護照首頁-個人信息頁、末頁-本人簽字頁、以及所有留學期間的所有簽證記錄和出入境記錄)原件和復印件;
7. 留學人員歸國證明,本材料必須在在國外畢業回國之前先在就讀學校所屬使館教育處(組)辦理,用以證明申請人確有該國外就讀經歷。
8. 申請者親筆填寫的授權聲明。
(2)前往認證點遞交認證材料和繳費。
(3)按照指定日期前往取認證書或等待該文件寄往指定地址。
注意:CSCSE對文件的翻譯公司要求很高,應該請其網站上指定的公司代為翻譯。
㈣ 國外學歷學位認證機構在哪呢有沒有幫忙翻譯的
以上的復辦理機構已經很詳細了,但制有句話錯了,翻譯是不能自己翻譯的。要找專業的有資質的翻譯機構翻譯的。翻譯費用根據不同的語種及紙張數來收費的。具體的
還是請
咨詢有關人士比較好。我推薦你
到海角網
看看,這是一家專為留學生提供專業服務的平台。
㈤ 國外學歷認證指定翻譯機構有哪些
但是我知道的是安太譯欣翻譯是一家在教育部留學服務中心完成資質審驗的翻譯機構沒有指定的吧,全國46個驗證點都可以使用,而且速度超快,快遞還免費呢
,翻譯質量很不錯的
㈥ 國外學歷學位認證時要找什麼機構翻譯認證的材料
自己找人抄翻譯的沒有用滴 各個城市的市人才服務中心都有辦理窗口的,你可去那裡或打電話先咨詢下需要准備哪些材料完成學歷學位認證後,將由國家教育部留學服務中心頒發<國外學歷學位認證書>或<合作辦學國外學歷學位認證書>,全國范圍認可 請記住:回國前記得去中國駐國外大使館、領事館開具出"留學人員歸國證明"(俗稱三聯單)。以免回國後再要,就麻煩大了 辦理國外學歷學位認證的認證費為360元另外還需付些翻譯費(自己翻譯沒有用滴)詳情請登陸:海角網學歷學位認證中心:www.haijiaonet.com/certificate 希望這些能對你有所幫助哦
㈦ 哪能給外國的學歷證書翻譯做認證
你是國外的學生要翻譯學歷證明吧,這個很簡單的,主要就是資質,用過一家知行翻譯還不錯,你直接搜索就找到了,價格也不貴,聽他們說什麼語種都能做
㈧ 國外學歷認證有指定翻譯機構嗎
沒有指定的翻譯機構,不過上海搞壟斷好像有指定翻譯公司,
比較變態,除此全國其他地區都沒有指定翻譯機構。
不過還是多家對比下,當時的是朋友告訴我的一家叫做「未名翻譯」的機構,
可以作為備選的翻譯機構參考!
㈨ 國外學歷學位認證的翻譯費一般是多少
一般的翻譯費用在抄200至320元之間。主要視所學專業和學科多少而定。一般經營管理類的碩士學位,200元可以搞定。學士學位有四年的成績,而且有的還讀了預科,成績單翻譯相當麻煩,所以定價會高一些。這個價格僅供參考。我在沈陽斯特翻譯公司翻譯的,外地了還負責郵寄,很方便。
還有,翻譯基本可以當日取,但是為了更慎重,建議還是次日取最好。