代进口协议
报考公务员跟来干部自身份没关系的。
你目前档案所在地是放那些没有找到工作的大学生档案的地方,不能计算工龄。只有你正式找到工作后把档案调出了,才能算。
派遣证是每个从学校走向社会的大学生档案中必须的东西,是你户口档案交转的证明,如果你现在的公司有人事权,可以申请调过来,如果没有,你可以找一家人才中心,花点保管费,他们会给你代做。那样就有了工龄了。
希望你尽快处理好这个问题。
追问:
还是没明白。。一点也没明白~您能告诉我您的QQ吗 我想请问您几个问题~求求您啦~
2. DDP条款下,单证,付款,代理进出口协议问题。
你这个根本不是外贸啊,A怎么付美金出去?
我是这样理解的:
A是买方(不是卖,对吧?)
B是卖方(国外发货人)
C是外贸代理公司(不管谁注册的,其实你们实际上就是外贸代理而已)
你们的货物从B出口给了C,然后C卖给了A,对吧?那么C和A之间就是国内贸易啊,要让A付款给B。。。怎么都不可能啊,我国是外汇管制国啊~~~
其实,正确的方法应该是A把钱付给C(人民币),再由C付给B(美金)
如果,A一定要自己付给B(比如说不想想C的情况),你就让C以个人民义,私对公转账,写上培训费之类的(只要美金金额不大,是可以汇出去的,而且可以私对公转账的,但是不能以货款的名义,要用培训费,住宿费,代办费,代购费等理由,具体问下当地银行)
3. 关于贸易代理协议如何操作,合同如何拟定与出口方,与委托方(进口方)
你说的操作都没问题,工厂给了你全款,你只是代理开证,你怕啥?如果回你不开证,工答厂还找你干嘛?工厂付款,你开证进口货物,你俩之间签代理协议也好购销合同也好,货物如果出了问题由谁负责这一项要你和工厂商量定然后在合同里注明。进口环节的质量把控,你和工厂要协调好,多沟通,单据可以要求严格一些,比如第三方检验机构出具的检验报告、当地商会开具的原产地证等等,所有单据一定包括信用证申请书一定要经过工厂确认再开出。
4. 急求一份委托进口代理协议的翻译
Commissioned by: (Client)
Acting side: (B)
Consists of both in the rules, honesty and trust, equality and mutual benefit and friendly consultation with the principle of this agreement:
1, consists of both the "PRC Contract Law" and "On the foreign trade agent system of temporary regulations", by Party A Party B and designated foreign suppliers (hereinafter referred to as foreign investors) signed a contract imports, and imports all relating to the contract rights, obligations and responsibilities of the Party A commitment; B imports in the contract as an agent of Party A, enjoy our laws, regulations and agreements agreed by the agent of the right to bear agent obligations. Party A Party B pursuant to the provision of documents and foreign data import declarations, it should ensure that Party A document information true, legitimate, in line with the actual goods, there must be no false, omitted, or, as discovered violations, or should bear the relevant responsibilities and consequences. The agreement, under any circumstances do not lead to the purchase and sale between the two sides consists of a contractual relationship.
2, Party A Party B commissioned by the Acting goods imports following:
Client between foreign and quotations to be confirmed by Party A to B, B to the drafting and signing of Ji's import contracts.
3, Client obligations:
1, as agreed to the timely payment of the purchase price and the B costs;
2, For imported goods for ty-free, without prior notice to Party A Party B, and the goods will be effective before the customs-free proved to B, for customs purposes. If the tax proved ineffective, resulting in the import tariff, value-added tax by Party A and commitment.
4, B obligations:
1, according to information provided by Party A, the timely drafting and signing of imports and foreign contract;
2, in accordance with the contract's requirements, the receipt of the advance payment Party A, timely external opening of letters of credit or external payments;
3, in time for imports of mechanical and electrical review, change orders, customs, seized three, delivery and import proceres related to the expeditious clearance of goods. B delivery agreement between the two parties to designated locations; Agents can also commissioned B with delivery to the designated locations, transport costs in real settlement;
4, at the end of the contract, promptly issued statements, invoices provided agents with a contract Party A clearing.
5, settlement and payment methods:
Six other agreed:
A trade contract disputes such as the implementation of the required claims, returns or arbitration proceedings, by Party A's still have contractual payment conditions for the first pair of B funds, together with the B in accordance with the law to foreign claims and related costs and risks and the possible responsibility of the result by A borne. Under any circumstances Party A may use it as an excuse to pay B contract amount;
2, commissioned by Party A in the business may have to lower prices, smuggling, tax fraud, foreign exchange-related crimes, or should bear all the legal consequences; If B and therefore subject to administrative punishment, should bear all the fine Party A, B and should therefore be equivalent to the loss of goodwill the amount of compensation;
3, import cargo declaration, if customs classification of the tax base price or tariff rates, loss by Party A, but the Party A Party B with the obligation to explain to the customs law and appeals; The two sides agreed by the end of the RMB exchange rate, or the amount of settlement under the circumstances, if the process of fulfilling the contract exchange rate changes more than 2 ‰, the two sides settled the amount of facts adjustment; If the declaration process of Customs and other non-B causes time delays, increased costs or proce a fine, should be Party A commitment to the cause of the B, B commitments;
4, either as a result of force majeure reasons (including national policy adjustment and the reasons for the law enforcement departments) is unable to perform the trade agreement or contract obligations in whole or in part, may waive all or part of the corresponding responsibility; Not in accordance with the provisions of the contract period to fulfill its obligations, to exempt their delay obligations;
5, a plicate of this Agreement, the two sides differ in a single sealed after the date of signature.
5. 双抬头进口代理协议
只需提供你们和收货单位之间的代理进口协议,即你们公司代理收货单位进口。
6. 外贸 代理进口协议
主要抄看你有没有进出口权啊,要是袭有的话那就可以核销啊,因为核销单是你们的啊!但是深圳的公司他只是代理啊,他怎么有权利去核销啊?再说核销单上是盖得谁的章嘛?!!!
就写些内容啊,船名航次,提单号,起运港和目的港,还有就是品名要写清楚!然后加上一句“以上货物委托***公司代理报关”就OK啦!我们都这样!