当前位置:首页 » 合同协议 » 购销合同英文

购销合同英文

发布时间: 2020-12-24 08:07:13

❶ 英文销售合同范本

合 同
CONTRACT
日期: 合同号码:
Date: Contract No.:

买 方: (The Buyers) 卖方: (The Sellers)
兹经买卖双方同意按照以下条款由买方购进,卖方售出以下商品:
This contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter:
(1) 商品名称:
Name of Commodity:
(2) 数 量:
Quantity:
(3) 单 价:
Unit price:
(4) 总 值:
Total Value:
(5) 包 装:
Packing:
(6) 生产国别:
Country of Origin :
(7) 支付条款:
Terms of Payment:
(8) 保 险:
Insurance:
(9) 装运期限:
Time of Shipment:
(10) 起 运 港:
Port of Lading:
(11) 目 的 港:
Port of Destination:
(12)索赔:在货到目的口岸45天内如发现货物品质,规格和数量与合同不符,除属保险公司或船方责任外,买方有权凭中国商检出具的检验证书或有关文件向卖方索赔换货或赔款。
Claims:
Within 45 days after the arrival of the goods at the destination, should the quality, Specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable. The Buyers shall, have the right on the strength of the inspection certificate issued by the C.C.I.C and the relative documents to claim for compensation to the Sellers.
(13)不可抗力:由于人力不可抗力的原由,发生在制造、装载或运输的过程中导致卖方延期交货或不能交货者,卖方可免除责任。在不可抗力发生后,卖方须立即电告买方及在14天内以空邮方式向买方提供事故发生的证明文件,在上述情况下,卖方仍须负责采取措施尽快发货。
Force Majeure:
The sellers shall not be held responsible for the delay in shipment or non-deli-very of the goods e to Force Majeure, which might occur ring the process of manufacturing or in the course of loading or transit. The sellers shall advise the Buyers immediately of the occurrence mentioned above the within fourteen days there after. The Sellers shall send by airmail to the Buyers for their acceptance certificate of the accident. Under such circumstances the Sellers, however, are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the delivery of the goods.
(14)仲裁:凡有关执行合同所发生的一切争议应通过友好协商解决,如协商不能解决,则将分歧提交中国国际贸易促进委员会按有关仲裁程序进行仲裁,仲裁将是终局的,双方均受其约束,仲裁费用由败诉方承担。

Arbitration:
All disputes in connection with the execution of this Contract shall be settled friendly through negotiation. In case no settlement can be reached, the case then may be submitted for arbitration to the Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade in accordance with the Provisional Rules of Procere promulgated by the said Arbitration Commission. The Arbitration committee shall be final and binding upon both parties. And the Arbitration fee shall be borne by the losing parties.

买方: 卖方:
授权签字) (授权签字)

❷ 英文销售合同范本

SALES
CONTRACT
CONTRACT
NO
:XXXXXXXX
(合同号需要)
Seller
:
Jiangsu
import
&
export
trading
company
No
333
Zhonghua
Road
,
Suzhou,China
Buyer
:
PT.
TRADE
CORPORATION.
(买方地址需要:BUYER'S
ADDRESS?)
Commodity
name:Pure
cotton
t-shirt
Spec
&
Quantity:TM111
2000Pieces
TM222
1000pieces
Unit
Price:
CIP
SEMARANG
TM111
USD
11.00/per
piece
TM222
USD
8.00/per
piece
Packing:Each
piece
commodity
in
one
plastic
bag,
10pieces
commodities
TM111
&
20pieces
TM222
in
one
Box
Payment:T.T.R
Before
shipment
Discharging
place:Suzhou
Airport
,
China
Destination
:SEMARANG
AIRPORT
INDONESIA
Shipping
deadline:Not
later
than
Nov
30
2007
(11月没有31天)
Seller’
Tel
No:0512-65788888
Sellers’
Fax
No:0512-65788899
Buyer’s
Tel
No:062-65788888
Buyer’s
Fax
No:062-65788899
Partial
shipment
:allowed
Transshipment:allowed
Opening
Bank:Bank
of
China
Suzhou
Branch
Bank’account
No:RMB80458016
Contract
No:TXT06018
Contract
Date:071101

❸ 销售合同,英文怎么说

销售合同,
Sales contract
注:

contract 英 [ˈkɒntrækt] 美 [ˈkɑ:ntrækt]

n. 合同; 契约; 协议;

v. 签合同; 缩小; 感染;

[例句]The company won a prestigious contract for work on Europe's tallest building.

这家公司赢得了一份极内为重要的合同,参与建容设欧洲最高的大厦。

[其他] 第三人称单数:contracts 复数:contracts 现在分词:contracting 过去式:contracted 过去分词:contracted

热点内容
美发店认证 发布:2021-03-16 21:43:38 浏览:443
物业纠纷原因 发布:2021-03-16 21:42:46 浏览:474
全国著名不孕不育医院 发布:2021-03-16 21:42:24 浏览:679
知名明星确诊 发布:2021-03-16 21:42:04 浏览:14
ipad大专有用吗 发布:2021-03-16 21:40:58 浏览:670
公务员协议班值得吗 发布:2021-03-16 21:40:00 浏览:21
知名书店品牌 发布:2021-03-16 21:39:09 浏览:949
q雷授权码在哪里买 发布:2021-03-16 21:38:44 浏览:852
图书天猫转让 发布:2021-03-16 21:38:26 浏览:707
宝宝水杯品牌 发布:2021-03-16 21:35:56 浏览:837