买卖合同翻译
❶ purchase order form 怎么有人翻译成购买合同
实际复在出口贸易中,这就是制合同,而我们很多假冒伪劣业务员非要搞成“CONTRACT"”SALE CONFIRMATION"这类主观性很强,不符合西方习惯的形式主义文件,ORDER在自由贸易国家就是具有法律效力的合约,不论电子版还是信邮,都是一样的。所以有人给你翻译成购买合同也不错。其实准确地说,翻译成“订单”更妥当一些,以此办货就是了。
❷ 上海房产买卖合同中译英翻译价格/上海翻译公司推荐
1. 对于普通文件而言,中译英的单价是:每千中文160-260元,字数一般是以中文原文的不计空格内字符数为准(很容多客户不知道中译英怎么算字数,国内翻译公司一般都以中文文件的不计空格字符数计算翻译费用)。
普通文件主要指非印刷级别非特殊生僻专业类型(如考古、神学、宗教)的文件,是指不用于网站、不用于印刷的常见专业文件,包括:普通商务类、技术类和英律类等各类常见专业文件。
2. 题主所说合同即类属上所提及的普通文件。
3. 鉴于题主第二问需直观答案,现举一例上海翻译公司,仅供参考:
❸ 商品房买卖合同怎么翻译
Sales contract for housing real estate
❹ 买卖双方签订合同后的翻译是:什么意思
你好!
买卖双方签订合同后
After signing a contract between the buyer and the seller
❺ 有一份买卖合同请帮翻译成英文,急!
(A) The proct of the contract price included VAT invoices.
(B) the contract period, if the market prices of raw materials floating over 5%, the owner is entitled to the contract to make changes to the price of procts, and changes in the prices of identified two weeks ago and B communication, whichever is ultimately confirmed in writing . If the price changes e unable to reach unanimous decision, the two sides may terminate the contract, but the contract must comply with the provisions on termination of the contract.
(C) As Party A Party B to die for the development and proction costs, not to Party A Party B in order End 300000 procts, Party B shall not be any reason to terminate the contract.
One, orders, delivery and acceptance:
(1) B of each delivery orders must be in before the 10 days in writing by fax sent to the owner, the owner signatures in one day within Return prevail.
(B) each of the place of delivery are _____ Party B in the factory, such as the place of delivery has changed, B must be notified in writing by fax by Party A, and signed by Party A, whichever is confirmed.
(C) Party B in the cargo acceptance After that, the owner must sign the sealed delivery receipts, and, the owner will draw delivery receipts as a basis for settlement.
Second, the settlement:
(1) Party A in the same month of the 25th to the same month all the invoices and delivery orders receipt vouchers, and Party B in the month on the 25th will be all the money paid to the owner.
(B) Party A designated bank account:
Third, the contract termination clauses:
(1) signing of this contract by the parties within one year after the effective, the two sides half-way without written confirmation they are not allowed to terminate the contract.
(B) In the life of the contract, Party A Party B monthly storage for the proction of the necessary raw materials and finished goods, Party A Party B obliged to purchase all the stock of goods (one month's stock up to 100,000) .
(C) If both sides confirmed the termination of the contract period in the contract must be terminated before the 30 days in written form confirmed, and ordered to Party A Party B to B proction for inventory and raw materials.
(4) If the contract expires, and the two sides determined not to renew this contract, the contract must be made in e 60 days before in written form confirmed, and ordered to End Party A Party B to B inventory and raw material proction.
Four other agreed:
(1) the outstanding issues of this contract, the two parties through consultation.
(B) does contentious, the two sides should resolve to friendly consultation, by consensus, if consensus can not be reached, both sides agreed to arbitration to the two sides seat of the arbitration committee request for arbitration.
(C) a plicate of this contract, the two sides all have one.
❻ 英文购买合同翻译
提供或者明来确为通过自COMME 支付的包括工具的全部材料都将是COMME'S 财产; 将受排除影响随时没有COMME'S 需求的增加费用将被只在填饱单据的COMME使用; 将被保持与其他材料或者工具是分开的; 并且将正确作为COMME'S显然是详细的陈述。
❼ 请教高手英文The Contract of Purchase该如何翻译比较妥当买卖合同购买合同采购 合同还是其他
采购合同
❽ 求高人买卖合同翻译 万分感激 分不多 请见谅
您好,您要的答案是:
25。NON-CIRCUMVENTION和保密。
当事人接受并同意本规定,国际商会国际商会为NON-CIRCUMVENTION和保密对于所有的人在此交易当事人和合同,添加续签,以及第三方的作业,具有完全互换的一段(5)之日起五年内,本合同的执行。
26。适用法律:
本合同适用,依联合国大会的货物销售(联合国会议)。在发生歧异的规定与本合同,这份合同的联合国大会享有优先为目的的第三十九条、联合国公约,一段时间内,应被视为是5天。该合同将被视为依照香港特别行政区法院乌克兰政府和英国,适用ICC规章制度。
27。一般规定:
本合同27.1修正案才可以有效正式授权的代表签署的两边
在这个过程中达到对应的普通管理合同,如但不限于通知发货日期的预期会传真或邮寄方式,任何电子产品。暂停、终止或通知调用仲裁应作为推进传真正本快递,应被视为已送达日期的证明的传真。
增加了合同的和通信、通知、发票、证件、提单应英语。
本合同包含4本文件
所有合同的超级中决定放弃两千七百谈判,陈述及协议之前,它是唯一的协议双方之间的销售和采购的货物
对当前产量2760责任的另一方仅限于处罚、费用、损害和救济明确的统计
❾ 石油买卖合同翻译
很严谨的合同啊,你列出来的是一个一个的名词解释,具体如下:
季度
连续的专三个月-属2008年10月1日至2009年7月1日
ASTM美国材料实验协会
美国材料实验协会,是专门的、国际公认的机构,批准石油工业中使用的所有的标准、试验和程序,在至今有效的最新修订版协议中被提及。
产量
产品被确定的数量和质量,依据ASTM的程序,卸货操作后完结。因此而定的产量的数量和质量是基于哪个数字转交给买家、用来有效计算产品的付款的。
提单
官方文件,起运港装运操作完成后开具,正式的,其中,船的装载量在这里根据定义用立方米和公吨表示。此文本必须在正本上由船东签字,并且要填写一致,没有协议下文指定的指令。(这句吃不准。)
卸货港
由买家指定的安全的卸货港作为最终收货目的地。
❿ 韩语翻译 买卖合同
第4条
甲和乙的交来易金额的对账和甲源同时拥有“中韩合资投资公司* *有限公司的所有权利,之前。
第5条(公共费用等)
本买卖合同相关的税收及功过,现在的负担。
第六条
甲和乙在中韩合资投资公司* *有限公司正式买卖合同正常交易的事实及权利所需的各种程序,相互协商收购地万多韩元。