日语翻译证书
A. 考日语翻译证书得具备什么条件
必须达到日语一级,并且有资格证书,别的要求不知道了
B. 做日文翻译需要考什么证书
全国外语翻译证书考试
初级笔译考试费400元,初级口译500元,中级笔译600元,中级口译700元,高级笔译和口译均为1200元。
全国外语翻译证书考试初级和中级每年开考两次。每年五月和十月各举行一次。高级口译和高级笔译仅在每年的五月举行。具体考试时间为五月和十月的第四个周末。
只要冷静,发挥平时水平就可以了。
全国外语翻译证书考试的各个证书考试是各自独立的。通过任何一个证书考试都可获得相应的证书。口译和笔译均采用A、B、C、D四级记分法,口译各部分都在B(含B)以上为合格,除高级口译外,通过录音考试就可获得证书,通过高级口译录音考试的考生还要参加面试,面试合格才能获得证书。笔译试卷中各部分都在B(含B)以上为合格。考试合格就可获得证书。
C. 日语翻译二级证书达到什么要求
日语翻译证书考试二级笔译证书考试
一、级别描述与适用对象
通过二级笔译证专书考试的考生能够翻译较属高难度的各类文本;能够胜任机关、企事业单位的科技、法律、商务、经贸等方面材料的翻译以及各类国际会议一般性文件的翻译。
本级别考试的适用对象为具有日语专业研究生水平者或具有同等水平的各类人员。
二、考试形式、内容与考试时间
二级笔译证书考试分为两个部分。第一部分为日译汉,要求考生将两篇各700字符左右的日文译成中文。第二部分为汉译日,要求考生将两篇各300字左右的中文译成日文。考试时间为4小时。
试卷包括试题与答题纸,考生在答题纸上做答。
三、考试计分方式与合格线
满分为100分。日译汉、汉译日各50分。
考试合格标准为70分,同时要求日译汉、汉译日的单项得分分别不低于30分。
D. 关于日语翻译资格证
翻译三级证书的难度跟日语一级难度相当甚至比一级通过率还低,但不是同一个类型考试,不好比较
三级属于翻译初级,尚且无法独立进行翻译工作,做过的翻译必须经过水平更高者的检查校对
二级相当于日语研究生二年级以上水平;三级相当于本科生的水平;二级几乎可以做三级的老师了
E. 日语翻译证书考试证书相关
是人事部外语翻译资格考试CATTI,是目前国内最权威的翻译考试。
一年两次,但目前内日语只在上半年考,3月报名容,5月考。我也打算报明年的日语二级。它每个级别都有口译和笔译,可以只报其中一项也可全报。(听说今年刚增设日语一级,应该很有难度的。)不管是口译还是笔译都考两门,一门是综合(3个小时),一门是翻译实务(三个小时)。综合跟日本语能力考试一级的水平差不多,实务包括一篇汉日(分值60)一篇日汉(分值40),内容不难,时间挺紧。综合和实务都及格才算合格。不过并不要求学历和工作经验的。我11月刚考了英语三级笔译,同考的有很多在校学生。你说的可能是其他翻译考试。
报名费08年笔译三级460,二级550,口译比笔译贵100-200元左右。有专门的辅导材料。
F. 请问日语翻译证书的三级是什么程度
上面几位看清楚啊,是日语翻译等级证,不是日语能力等级证。
不知道是口译还是笔译,口译没有几年实际使用日语和人交流的经验基本是没希望。所以如果只是在校生,那么绝对不推荐去考口译。短时间内高速的思维模式转换和对语音的严格要求对于学生来说实在太困难。
而笔译的话考试内容基本都是大段文章的翻译,很多都是新闻实事和一些包含专业术语的段落,中译日和日译中都有。具体什么水平不好形容,只能说,即使过了一级,如果没有经过专门的训练想拿下4级翻译证的可能都是非常渺茫的。因为大量专有名词和中译日对于只是在学习日语而不是使用日语的人来说基本都是不可逾越的障碍。
总之翻译证更多针对的是已经使用日语工作的专业从业人员而不是在学习日语的在校生。更不是像日语等级证那样可以随随便便考过的。
G. 请问怎么考日语翻译证啊
日语翻译有笔译和口译考试,分成一二三级。一级最难。
是不需要过日语能力考试N2。
日语翻译:在国内的翻译市场份额,在上世纪70年中日关系正常化开始,随着中日文化交流频繁、经贸往来的正常化,日语学习、日语翻译在中国掀起新的潮流。
日语翻译证书:
2005年下半年教育部考试中心和北京外国语大学推出全国外语翻译证书考试的日语语种,即"全国日语翻译证书考试"。
推出的专门针对广大日语翻译从业人员及日语专业在校大学生的考试。
是一项具有国际水准的认证考试。
全国承认的翻译等级证书。
该考试的类别、级别、考点设置、收费标准等均与英语语种相同。
目前,该考试的培训工作由北京外国语大学培训学院独家承办。
H. 关于日语翻译资格证三级
我参加工作7年了,去年考试了翻译资格考试三级笔译,没有敢报考口译,去年准备时间不到两个月,还好,笔译综合能力考得分数还可以,但笔译实务考得不怎么样,考过了。准备今年5月份考二级笔译试试。
I. 日语翻译证书的三级是什么程度
日语翻译证书的三级是翻译证书中最低等级的一个级别。
日语翻译证书分为两类,该两大类,各含三个级别,由低到高分别为:三级笔译证书、二级笔译证书、一级笔译证书;三级口译证书、二级口译证书、一级口译证书。
该项考试参考了包括美国、加拿大、欧盟、英国、澳大利亚等国家和地区的翻译资格认证标准,是一项具有国际水准的认证考试。考试合格者将颁发由教育部考试中心和北京外国语大学联合签署的、全国承认的翻译等级证书。该考试的类别、级别、考点设置、收费标准等均与英语语种相同。
(9)日语翻译证书扩展阅读
报考资格
1、本考试专门对广大从业人员和在校大学生的英语实际翻译能力进行科学考核并提供权威认证。对报考资格无年龄、职业、以及受教育程度的限制,任何人都可以根据自已的实际水平选择参加口译或笔译的某个证书的考试。
2、由于口译和笔译考试都是相对独立的,所以可以同时报考某个级别的口译和笔译。
(1)、笔译:重点评价考生实际从事翻译工作的能力,因此考试的题型和内容近似于实际工作中所碰到的情况。笔译考试分为两部分,英译汉和汉译英各2-3篇文章。初、中、高级考试的时间分别为3、4、6个小时。各级别考试所选文章长度不等,级别越高所译文章越长,难度也越高。
(2)、口译:口译采取听录音做翻译的方式。考场设在语音室内,考生戴耳机,听到一段英文或中文讲话后把它们分别译成中文或英文,考生的翻译内容同时就录在了磁带上。
讲话的长度从初级的250词/字到高级的600-800词/字不等,各级别讲话速度和内容难度不同。各级别口译均大约30分钟。通过高级口译录音考试的考生还要参加面试,面试时要考同声传译。
J. 日语翻译资格考试一年有几次
一般一次,具体以公告为准。
山西省2014年度全国专业技术人员职称外语等级统一考试版(以下权简称:职称外语考试)设英语、日语、俄语、德语、法语、西班牙语6个语种,每个语种分为A级、B级、C级 3个级别,其中英语每个级别分设综合、理工、卫生3个专业,其他语种不分设专业。
(10)日语翻译证书扩展阅读
报名时,报考人员须认真阅读考试文件并遵守报名协议,如实填报报名信息(含近期电子照片),两个工作日后登录原网站查看照片审核结果,审核通过后方可进行网上交费,在规定时间内交费成功表明已完成本次报名,届时自行上网打印准考证即可参加考试。
报考人员在交费前务必再次确认报考级别、报考专业等报考信息,交费成功后信息不可修改。
需领取发票的报考人员可在规定时间内持本人身份证、准考证,到准考证所示考区人事考试中心领取,逾期不再受理。